كتب رجل الدفاع المدني نوح الشغنوبي على حسابه الرسمي على موقع انستغرام:
هالبنت الصغيرة اسمها آيات. انحرقت بحروق من الدرجة الخامسة بعد هجوم اسرائيلي عليها وعلى عيلتها بس مع هيك ضلت شهور تتألم وتحاول تبتسم رغم الوجع. انا وفريقي طلعناها من تحت الركام بعد الهجوم و ضلينا ساعات نحاول ننقذها و نخفف وجعها و خوفها.
بيسان حاولت كثير، وتواصلت مع منظمات كثيرة لحتى تقدر توفر طريق اجلاء لآيات، بس ما قدرت تحصل على تصريح امني وما سمحولها تسافر.
انا زرتها مرة وحدة بس، ومع هيك تعلقت فيها، وانبسطت لما سمعت انه في كلام عن سفرها للعلاج. بس للأسف ما لحقت تسافر. جسمها الصغير ما تحمل السم اللي تركته الحروق، ودخلت بغيبوبة وتوفت.
اليوم عيد ميلادها… كان المفروض نقدر نقوللها كل عام وانتي بخير، مش نقول الله يرحمك. روح بريئة رحلت بسبب الحرب.
كل ما اشوف صورتها قلبي بيوجعني، وبتذكر قديش كانت بنت لطيفة وحبوبة، وقديش كان ممكن يكون الها مستقبل حلو لو ما انحرمته منه بسبب الجيش الاسرائيلي
This little girl's name is Ayat. She was burned and suffered fifth-degree burns after an Israeli attack on her and her family. She endured the pain for months, trying to smile despite it. My team in the civil defense and I took her out from under the rubble after the attack, and we spent hours trying to rescue her and ease her pain and fear.
Bissan tried hard and contacted many organizations to try and find an evacuation route for Ayat, but she couldn't obtain security clearance and they wouldn't let her travel for a treatment.
I visited Ayat only once, but I became very attached to her and was happy when I heard some talk that she was going to travel for a treatment, but unfortunately, she couldn't travel. Her small body couldn't handle the toxins that was left by the burns, and she fell into a coma and passed away.
Today is her birthday. We were supposed to say "happy birthday" to her instead of saying may she run in peace. An innocent soul was lost because of the war.
Each time I see her picture, my heart aches and I remember how kind and sweet she was, and how bright her future could have been if she hadn't been deprived of it because of the occupation.💔